真爱
(zhen ai)
Real Love
by Jacky Cheung
Release date : January 1, 1995
Nothing to say really about this song. Always love this song. Jacky's voice is always superb. Enough said.
I put her as translation from "ta" because the chinese characters that they used using "ta" for women.
So, i think this song about telling a guy that he loves her, and he should get her because she is waiting for him to saying his love to her..
等待
Děngdài
Wait
Tunggu
Tunggu
哦最真的爱
ó zuì zhēn de ài
Oh, the most real love
Cinta yang paling nyata
Cinta yang paling nyata
深埋藏在心中春去秋来
shēn mái cáng zài xīn zhōng chūn qù qiū lái
Buried deep in the heart Spring comes, autumn leaves
Tersimpan di dalam hati, musim panas datang, musim dingin pergi
Tersimpan di dalam hati, musim panas datang, musim dingin pergi
你知道你爱她你爱她你爱她
nǐ zhī dào nǐ ài tā nǐ ài tā nǐ ài tā
You know you love her, you love her, you love her
Kau tahu bahwa kau mencintainya
Kau tahu bahwa kau mencintainya
风雨终会过去
fēng yǔ zhōng huì guò qù
The wind and the rain will finally pass
Hujan dan angin pada akhirnya akan berlalu
Hujan dan angin pada akhirnya akan berlalu
你和她也曾伤心怀疑
nǐ hé tā yě céng shāng xīn huái yí
You and her would feel hurt and suspicion
Kau dan dia akan merasa sakit dan curiga
Kau dan dia akan merasa sakit dan curiga
却从未放弃也许你曾哭泣
què cóng wèi fàng qì yě xǔ nǐ céng kū qì
I have never given up. Even you would shed tears.
Aku tak pernah menyerah, bahkan kau pun akan menangis.
Aku tak pernah menyerah, bahkan kau pun akan menangis.
故事愈美丽愈悲喜愈教你爱她
Gùs hì yù měi lì yù bēi xǐ yù jiào nǐ ài tā
The more beautiful the story is, the happier and sadder it gets, teaching you how to love her
Semakin indah cerita ini, semakin bahagia dan sedih cerita ini, akan mengajarkan bagaimana mencintainya
Semakin indah cerita ini, semakin bahagia dan sedih cerita ini, akan mengajarkan bagaimana mencintainya
________
她正在期待你真挚的爱
tā zhèng zài qí dài nǐ zhēn zhì de ài
She is now waiting for your sincere love
Dia sekarang menunggu kejujuran cintamu
Dia sekarang menunggu kejujuran cintamu
现在到永远不会更改
xiàn zài dào yǒng yuǎn bù huì gēng gǎi
Now and forever will never change
Sekarang dan selamanya tak berubah
Sekarang dan selamanya tak berubah
她正在期待幸的未来
tā zhèng zài qí dài xìng de wèi lái
She is now waiting for the future of happiness
Dia sekarang menunggu masa depan kebahagiaan
Dia sekarang menunggu masa depan kebahagiaan
任世间沧海都有你在
rèn shì jiān cāng hǎi dū yǒu nǐ zài
No matter in which world, which sea, there is you
Di dunia manapun, di laut manapun, disana dirimu
Di dunia manapun, di laut manapun, disana dirimu
(instrumental)
她正在期待你真挚的爱
tā zhèng zài qí dài nǐ zhēn zhì de ài
She is now waiting for your sincere love
Dia sekarang menunggu kejujuran cintamu
Dia sekarang menunggu kejujuran cintamu
现在到永远不会更改
xiàn zài dào yǒng yuǎn bù huì gēng gǎi
Now and forever will never change
Sekarang dan selamanya tak pernah berubah
Sekarang dan selamanya tak pernah berubah
她正在期待幸的未来
tā zhèng zài qí dài xìng de wèi lái
She is now waiting for the future of happiness
Dia sekarang menunggu masa depan kebahagiaan
Dia sekarang menunggu masa depan kebahagiaan
任世间沧海都有你在
rèn shì jiān cāng hǎi dū yǒu nǐ zài
No matter in which world, which sea, there is you
Di dunia manapun, di laut manapun, disanalah dirimu
Di dunia manapun, di laut manapun, disanalah dirimu
直到永远
zhí dào yǒng yuǎn
Until eternity
Untuk selamanya
Untuk selamanya
***
Zen Ai - Jacky Cheung
Reviewed by Unknown
on
8:08 AM
Rating:
No comments: